Post image

Что означает выражение "скакать и рыскать"?

Значение и происхождение выражения "скакать и рыскать"

Выражение "скакать и рыскать" является интересным китайским идиоматическим оборотом, который имеет глубокие исторические корни. Оно состоит из двух иероглифов "跳梁" (подпрыгивать, скакать) и "跋扈" (действовать самодовольно, распоясываться). В переводе на русский язык это выражение означает "носиться и бесчинствовать", "вести себя наглым и разнузданным образом".

Скакать и рыскать

Происхождение этого выражения связано с событиями древнекитайской истории. В эпоху Поздней Хань (25-220 гг. н.э.) влиятельный государственный деятель Лян Цзи, обладавший огромной властью при дворе, позволял себе вести крайне самоуправный и деспотичный образ жизни. Он беспощадно расправлялся с политическими противниками и наживал баснословные богатства, не считаясь ни с кем. Именно такое его поведение и легло в основу появления выражения "скакать и рыскать".

Применение и схожие выражения

В современном русском языке "скакать и рыскать" используется для описания ситуаций, когда какое-либо лицо или группа лиц ведет себя вызывающе, нагло и безнаказанно, злоупотребляя своим положением или возможностями. Примерами могут послужить:

  • Криминальные группировки, которые беспрепятственно творят беззаконие на определенной территории.
  • Недобросовестные чиновники, наживающиеся за счет своих полномочий.
  • Руководители, которые пренебрегают правами и интересами подчиненных.

Похожие по значению выражения в русском языке:

  • "Вести себя по-хозяйски"
  • "Распоясаться"
  • "Чувствовать себя царьком"

В английском языке близкими аналогами будут:

  • "To run amok" (срываться с цепи, терять контроль)
  • "To run riot" (вести себя разнузданно, безобразничать)
  • "To be overbearing" (вести себя высокомерно, деспотично)

Таким образом, выражение "скакать и рыскать" ярко отражает ситуации, когда кто-либо злоупотребляет своим положением и ведет себя вызывающе, не считаясь с другими. Оно имеет глубокие исторические корни и до сих пор актуально в современном мире.

20.02.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Значение и использование выражения "Старость должна подчиняться детям" | Анализ смысла, синонимы и антонимы

Часто бывает, что с возрастом наши родители становятся все более упрямыми и перестают слышать нас. Мы бы хотели, чтобы они выслушали нас и вместе приняли важные решения, но им ка...

18.04.2024

Article

Что значит "Be my guest"? Разбираем популярные английские фразы | Англоязычная статья

Бывают такие фразы в английском языке, которые не совсем понятны при буквальном переводе. Одна из таких - "Be my guest". Что же она значит и как её правильно использовать?Д...

18.04.2024

Article

Весенний романтический день идет под откос из-за парня? | Советы для работающих женщин

Весна уже в полной мере вступила в свои права, и на душе становится легко и радостно. Сегодняшняя встреча с Такахаси-куном обещает быть особенно приятной. Но не всё так просто, к...

06.04.2024

Article

Значение и использование фразы "поддержка кусками" - синонимы и противоположности

Знакомо ли вам слово «поддержание»? Это четкое и важное понятие, которое часто используется в нашей повседневной жизни, но не всегда понимается до конца. В этой статье мы разбе...

15.01.2024

Article

Что значит вопрос "Эта юбка в моде?" - Руководство для взрослых по английскому языку

Все мы знаем, что слово "in" в английском языке означает "в, внутри", но в этой статье мы рассмотрим несколько других интересных значений этого слова.Например, представьте, ч...

19.03.2024

Article

Различия между «感慨無量» и «感無量»: правильное использование и альтернативы на русском языке

Вы когда-нибудь слышали о фразе "чувство глубокого волнения"? Многие люди знакомы с этим выражением, но не всегда могут точно объяснить его значение. В этой статье мы глубже расс...

21.03.2024