Post image

Языки, которые раздражают японских менеджеров

Язык может сыграть важную роль в межличностных отношениях, особенно в деловой среде. Согласно опросу, проведенному порталом Oggi.jp, японские менеджеры отметили несколько фраз и оборотов речи, которые вызывают у них раздражение, когда их используют подчиненные.

3 место: "Понятно" и "Понятно, спасибо"

Фразы "понятно" и "понятно, спасибо" занимают третье место в списке. Хотя эти выражения удобны для поддержания диалога, их использование подчиненными по отношению к начальству может быть воспринято как проявление невежливости. Эти слова могут содержать оттенок оценки слов собеседника, что в некоторых ситуациях может показаться высокомерным.

2 место: Частое использование частицы "не"

На втором месте - частое использование частицы "не" в конце предложений, например, "Сделаю это, не" или "Проверю, не". Несмотря на то, что говорящий таким образом пытается смягчить тон, руководители могут воспринимать это как проявление нахальства или высокомерия со стороны подчиненного.

1 место: "Спасибо за труды"

Фраза "спасибо за труды" занимает первое место в списке. Хотя выражение "спасибо за труды" может использоваться как синоним "спасибо за работу", в деловой среде оно считается более уместным, когда начальник обращается к подчиненному. Когда эту фразу использует молодой сотрудник по отношению к старшему по должности, это может восприниматься как проявление недостаточного уважения.

Раздражающие фразы

Интересно, что в опросе наравне с указанными выше фразами лидирует категория "другое", в которую вошли комментарии вроде "меня раздражает все" и "раздражает, когда говорят 'ха'". Это показывает, что отношение к языковым особенностям подчиненных сильно различается среди руководителей - кого-то может задевать практически любая фраза, а кого-то не беспокоит даже использование достаточно спорных оборотов.

Тем не менее, важно помнить, что манера общения может оказывать существенное влияние на впечатление, которое сотрудник производит на начальство. Поэтому, даже если вы сами не видите ничего предосудительного в своей речи, стоит обратить внимание на то, как ваши слова могут быть восприняты более опытными коллегами, и при необходимости скорректировать свой стиль общения.

18.04.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Различия между «感慨無量» и «感無量»: правильное использование и альтернативы на русском языке

Вы когда-нибудь слышали о фразе "чувство глубокого волнения"? Многие люди знакомы с этим выражением, но не всегда могут точно объяснить его значение. В этой статье мы глубже расс...

21.03.2024

Article

Топ-6 стильных чехлов для смартфона, которые покорили пользователей своей чарующей красотой

Сегодня чехол для смартфона - это не просто полезный аксессуар, но и модный элемент стиля. В этой статье мы расскажем, как выбрать действительно интересный и необычный чехол, кот...

02.02.2024

Article

Как «好機逸すべからず» помогает не упустить возможности: значение, правильное использование и советы

Эта японская пословица "Хороший момент нельзя позволить ускользнуть" ("好機逸すべからず") означает, что важно не упустить благоприятную возможность и действовать, пока она есть. Она мо...

26.03.2024

Article

Как хвалить неуклюжего коллегу: забавные ситуации на работе

В компании, где мы прошли обучение, произошел забавный случай. Одна из наших коллег, новенькая Нацуко, получила неожиданный комплимент от своей старшей по должности Рины. Вот как...

08.02.2024

Article

Значение и чтение термина "ма ару тофу" на японском: происхождение, примеры и синонимы

Выражение «конь ухом не ведает» означает, что человек не обращает внимания на чужие советы и мнения, не прислушивается к окружающим. Буквально оно переводится как «конь не чувс...

13.03.2024

Article

Значение японской поговорки "Снег не ломает ивы" - объяснение, аналоги на английском | Интересное

Известная японская пословица «ива не сломается под снегом» (柳に雪折れなし, _yanagi ni yuki orenashi_) несет глубокий смысл о ценности гибкости и адаптивности. Эта мудрость учит нас,...

26.03.2024