Post image

Языки, которые раздражают японских менеджеров

Язык может сыграть важную роль в межличностных отношениях, особенно в деловой среде. Согласно опросу, проведенному порталом Oggi.jp, японские менеджеры отметили несколько фраз и оборотов речи, которые вызывают у них раздражение, когда их используют подчиненные.

3 место: "Понятно" и "Понятно, спасибо"

Фразы "понятно" и "понятно, спасибо" занимают третье место в списке. Хотя эти выражения удобны для поддержания диалога, их использование подчиненными по отношению к начальству может быть воспринято как проявление невежливости. Эти слова могут содержать оттенок оценки слов собеседника, что в некоторых ситуациях может показаться высокомерным.

2 место: Частое использование частицы "не"

На втором месте - частое использование частицы "не" в конце предложений, например, "Сделаю это, не" или "Проверю, не". Несмотря на то, что говорящий таким образом пытается смягчить тон, руководители могут воспринимать это как проявление нахальства или высокомерия со стороны подчиненного.

1 место: "Спасибо за труды"

Фраза "спасибо за труды" занимает первое место в списке. Хотя выражение "спасибо за труды" может использоваться как синоним "спасибо за работу", в деловой среде оно считается более уместным, когда начальник обращается к подчиненному. Когда эту фразу использует молодой сотрудник по отношению к старшему по должности, это может восприниматься как проявление недостаточного уважения.

Раздражающие фразы

Интересно, что в опросе наравне с указанными выше фразами лидирует категория "другое", в которую вошли комментарии вроде "меня раздражает все" и "раздражает, когда говорят 'ха'". Это показывает, что отношение к языковым особенностям подчиненных сильно различается среди руководителей - кого-то может задевать практически любая фраза, а кого-то не беспокоит даже использование достаточно спорных оборотов.

Тем не менее, важно помнить, что манера общения может оказывать существенное влияние на впечатление, которое сотрудник производит на начальство. Поэтому, даже если вы сами не видите ничего предосудительного в своей речи, стоит обратить внимание на то, как ваши слова могут быть восприняты более опытными коллегами, и при необходимости скорректировать свой стиль общения.

18.04.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Значение фразы "Весенний сон, не помню рассвета" | Значение, использование и синонимы

Весна — пора пробуждения природы и человеческих чувств. Хочется долго нежиться в уютном одеяле, не замечая, как рассветает за окном. Именно это настроение запечатлено в старинной...

27.01.2024

Article

Два значения фразы "I'm out of shape" на русском языке | Англоязычные выражения

Многие знают, что фраза "I'm (getting) out of shape" может означать, что человек набирает вес или его физическая форма ухудшается. Однако, эта фраза может иметь и другое значен...

18.04.2024

Article

Что такое «укоренившиеся представления»? Разница между способами использования слов, «предубеждениями» и «стереотипами»

Термин "устоявшееся представление" ("既成概念" на японском языке) часто используется в бизнесе при генерации идей и мозговых штурмах. Однако, многие люди не до конца понимают его з...

15.03.2024

Article

Значение фразы "水泡に帰す" и похожие выражения на русском | Сравнение и применение

Каждый из нас сталкивался с ситуациями, когда тщательно спланированные мероприятия или проекты внезапно отменялись или прекращались, и все усилия оказывались напрасными. Это разо...

28.03.2024

Article

«Пусть будет поле, пусть будет гора»: значение фразы, примеры и английские аналоги

Пословица «後は野となれ山となれ» (буквально «Пусть потом будет то, что будет») выражает чувство безразличия или смирения в отношении будущего. Несмотря на то, что она может восприниматься...

13.02.2024

Article

Значение и использование фразы "玉石混淆": что нужно знать

Погрузись в увлекательный мир древней восточной философии и языка! В этой статье мы исследуем удивительное понятие «гюкусэки-коко», раскрывая его глубокий смысл, историю происхож...

05.04.2024