Post image

Значение фразеологизма "Смешение ценного и бесполезного"

Наверняка вы слышали выражение "玉石混交" (гёкусэки-конко:), которое переводится как "смешение драгоценных камней и камней". Это японская идиома, описывающая ситуацию, когда ценное и бесполезное перемешано.

Что такое "玉石混交"?

Фразеологизм "玉石混交" буквально означает "драгоценные камни и булыжники перемешаны". "Драгоценные камни" символизируют ценные, качественные вещи, а "булыжники" - бесполезные, низкокачественные.

Таким образом, "玉石混交" описывает ситуацию, когда среди чего-либо ценного присутствует много малозначительного, менее качественного. Например, в интернете можно встретить много достоверной и полезной информации, но также и множество непроверенных фактов и слухов. Или же в магазине может быть представлен широкий ассортимент товаров, среди которых есть как действительно качественные изделия, так и дешевые подделки.

Как правильно пишется?

Следует отметить, что правильное написание этого выражения - "玉石混淆" (гёкусэки-конко:). Однако в современном использовании более распространен вариант "玉石混交" (гёкусэки-конко:), что объясняется тем, что иероглиф "淆" (смешивать) является малоупотребительным.

Применение в речи

Фразеологизм "玉石混交" используется, чтобы описать ситуацию, когда среди чего-либо качественного присутствует много некачественного или посредственного. Например:

  • Интернет-магазин предлагает широкий ассортимент товаров, но там наблюдается "玉石混交" - есть как действительно хорошие вещи, так и дешевые подделки.
  • Книжный магазин полон "玉石混交" - есть как ценные, качественные издания, так и низкопробная литература.
  • В группе студентов "玉石混交" - среди них есть и отличники, и откровенно слабые ученики.

Таким образом, "玉石混交" акцентирует внимание на том, что среди чего-либо стоящего присутствует значительное количество менее ценного.

Изображение коробки с разными предметами

Другие похожие выражения

Схожее значение имеют и другие китайско-японские фразеологизмы:

  • "玉石同架" (гёкусэки-до:ка) - "драгоценные камни и булыжники лежат вместе"
  • "玉石同匱" (гёкусэки-до:ки) - "драгоценные камни и булыжники в одном ящике"

Все эти выражения подчеркивают наличие ценных и бесполезных элементов, перемешанных между собой.

Надеюсь, теперь вам стало понятнее значение и применение этой интересной японской идиомы. Запоминайте её правильное написание и смело используйте в речи!

25.02.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Правильное использование слова "Способствовать": значение, примеры и синонимы | Онлайн-журнал

Слово «стимулировать» часто используется в повседневной речи и особенно важно в деловой сфере. Давайте разберемся, что оно означает, как правильно его использовать и какие сино...

15.04.2024

Article

Значение и история фразы "самовосхваление": примеры употребления и схожие выражения

Самореклама - это термин, который означает восхваление человеком самого себя. Корни этого слова уходят в историю, когда художники украшали свои картины похвальными подписями. Сег...

09.02.2024

Article

Что такое "время устарело"? Объяснение использования и синонимов "устарелый" | Informational Article

Вы когда-нибудь слышали выражение "это устаревшее мышление" в деловой среде? Многие с недоверием относятся к этому термину, но что он на самом деле означает? В этой статье мы рас...

27.01.2024

Article

"Я полностью согласен" - значение фразы на английском | Взрослая школа английского языка

Многие студенты сталкиваются с трудностями в понимании некоторых распространенных английских выражений. Одной из таких фраз является "I couldn't agree more." Казалось бы, прост...

16.02.2024

Article

Как реагировать, когда вам говорят «Вы правы»? Развиваем навыки английского с Oggi.jp

Добрый день, мои дорогие читатели! Сегодня мы разберём очень удобную и интересную английскую фразу "You have a point", которую часто можно услышать в фильмах и сериалах.Как пра...

20.02.2024

Article

Значение и использование фразы "喧々囂々" | Что означает этот японский идиом?

Вы когда-нибудь слышали о таком сложном японском выражении как "кэнкэнгогу"? Оно относится к числу самых "трудных для чтения" иероглифов, да и значение его не всегда понятно. Одн...

12.02.2024