Post image

Значение фразеологизма "Смешение ценного и бесполезного"

Наверняка вы слышали выражение "玉石混交" (гёкусэки-конко:), которое переводится как "смешение драгоценных камней и камней". Это японская идиома, описывающая ситуацию, когда ценное и бесполезное перемешано.

Что такое "玉石混交"?

Фразеологизм "玉石混交" буквально означает "драгоценные камни и булыжники перемешаны". "Драгоценные камни" символизируют ценные, качественные вещи, а "булыжники" - бесполезные, низкокачественные.

Таким образом, "玉石混交" описывает ситуацию, когда среди чего-либо ценного присутствует много малозначительного, менее качественного. Например, в интернете можно встретить много достоверной и полезной информации, но также и множество непроверенных фактов и слухов. Или же в магазине может быть представлен широкий ассортимент товаров, среди которых есть как действительно качественные изделия, так и дешевые подделки.

Как правильно пишется?

Следует отметить, что правильное написание этого выражения - "玉石混淆" (гёкусэки-конко:). Однако в современном использовании более распространен вариант "玉石混交" (гёкусэки-конко:), что объясняется тем, что иероглиф "淆" (смешивать) является малоупотребительным.

Применение в речи

Фразеологизм "玉石混交" используется, чтобы описать ситуацию, когда среди чего-либо качественного присутствует много некачественного или посредственного. Например:

  • Интернет-магазин предлагает широкий ассортимент товаров, но там наблюдается "玉石混交" - есть как действительно хорошие вещи, так и дешевые подделки.
  • Книжный магазин полон "玉石混交" - есть как ценные, качественные издания, так и низкопробная литература.
  • В группе студентов "玉石混交" - среди них есть и отличники, и откровенно слабые ученики.

Таким образом, "玉石混交" акцентирует внимание на том, что среди чего-либо стоящего присутствует значительное количество менее ценного.

Изображение коробки с разными предметами

Другие похожие выражения

Схожее значение имеют и другие китайско-японские фразеологизмы:

  • "玉石同架" (гёкусэки-до:ка) - "драгоценные камни и булыжники лежат вместе"
  • "玉石同匱" (гёкусэки-до:ки) - "драгоценные камни и булыжники в одном ящике"

Все эти выражения подчеркивают наличие ценных и бесполезных элементов, перемешанных между собой.

Надеюсь, теперь вам стало понятнее значение и применение этой интересной японской идиомы. Запоминайте её правильное написание и смело используйте в речи!

25.02.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Что значит «сердце полно новых устремлений»? Определение, примеры использования, синонимы

Как часто вы ощущаете необходимость в переменах, новом подходе к делам? Это состояние, когда хочется «перезагрузиться», отказаться от старых привычек и начать все с чистого листа...

07.02.2024

Article

Что означает выражение «Как на пожаре» - значение, происхождение и синонимы | Oggo.ru

Современное выражение "быть в огненной колеснице" используется для описания крайне тяжелого экономического положения, когда семейный бюджет или финансы организации находятся в кр...

16.02.2024

Article

Секреты успешной сдачи экзамена на знание английского языка от студентов Токийского университета

Многие люди планируют начать подготовку к сдаче различных экзаменов в 2024 году. Даже несмотря на стремительное развитие технологий генерации текстов, без понимания английского я...

30.01.2024

Article

Что такое «Существующая реальность»: значение, использование и похожие понятия

Термин «свершившийся факт» может показаться довольно формальным и сухим. Однако это понятие широко используется не только в бизнесе, но и в повседневной жизни, в частности, в отн...

15.02.2024

Article

Смысл и применение пословицы "Даже обезьяна с дерева падает" | Что означает эта поговорка?

Многие из нас слышали эту известную японскую пословицу "Обезьяна тоже падает с дерева" (яп. "Сару-мо ки-кара орору"). Она отражает мысль о том, что даже самые ловкие и умелые л...

16.02.2024

Article

Значение и употребление слова «многообразие»: синонимы, перевод на английский

В повседневной жизни мы довольно часто слышим выражение "многообразие". Но как мы его применяем? В последние годы появились новые ценности и формы занятости, и это понятие все ча...

22.03.2024