Post image

Когда «хочу» становится невыносимым: выражение «из горла рвется рука»

Сильное желание и способы его выразить

Наверняка у каждого из нас есть что-то, что мы просто обязаны заполучить. Это может быть редкая вещь, о которой мы давно мечтаем, или долгожданный подарок. Когда заветная цель так близко, но все еще недоступна, внутри нас закипает настоящее безумие. Именно в такие моменты нам на помощь приходит красочное японское выражение «из горла рвется рука».

Девушка, мечтательно глядящая на желанную сумку в витрине

Что же означает это необычное сравнение и как его правильно использовать? Давайте разберемся!

Значение и использование выражения

«Из горла рвется рука» (яп. «докара те га дэру») — это образное выражение, означающее непреодолимое желание обладать чем-либо. Оно подчеркивает, что человек хочет заветный предмет так сильно, что буквально готов вытянуть руку из самого горла, лишь бы заполучить его.

Разумеется, в реальности это невозможно. Но именно эта гипербола и делает выражение таким ярким и запоминающимся. Оно используется, когда перед человеком стоит нечто, что он жаждет заполучить больше всего на свете — будь то редкая книга, новейший гаджет или роскошная вещь от известного бренда.

Важно отметить, что «из горла рвется рука» не привязано к какому-то конкретному объекту желания. Это выражение может относиться к самым разным предметам, людям или достижениям, которые человек страстно хочет получить.

Мужчина, с трудом сдерживающий желание ухватить привлекательную вещь

Варианты и аналоги

Помимо «из горла рвется рука», существуют и другие способы описать сильное желание. Например:

  • Испытывать жгучее желание (синонимы: вожделеть, страстно хотеть, томиться)
  • Слюнки текут (в переносном смысле — сильно желать, мечтать о чем-либо)
  • Облизываться (так говорят о человеке, который очень хочет заполучить что-то вкусное или ценное)

Эти выражения также подчеркивают интенсивность переживаний человека, который стремится к обладанию чем-либо. Они помогают ярче передать силу его влечения.

Еще одним вариантом может послужить фраза «глаза разгораются» — она означает, что человек загорается азартом, едва завидев желанный предмет.

Английские аналоги

Поскольку «из горла рвется рука» — это типично японское идиоматическое выражение, его непросто перевести на другие языки. Тем не менее, есть некоторые английские аналоги, которые передают схожий смысл:

  • I want it so badly (Я так сильно этого хочу)
  • I'm dying to have it (Я умираю, чтобы это заполучить)
  • I'd give an arm and a leg for it (Я бы отдал руку и ногу, чтобы это получить)

Эти фразы также подчеркивают невероятную силу желания, хотя и не используют столь яркий образ, как японское выражение.

Заключение

Выражение «из горла рвется рука» — это красочный и метафоричный способ описать сильнейшее, непреодолимое желание. Оно помогает ярко представить страстное стремление человека заполучить заветный предмет мечты. Это выражение не привязано к какому-то конкретному объекту, а может применяться ко множеству желаемых вещей, людей или достижений.

Помимо этой фразы, существует и ряд других, не менее выразительных способов передать аналогичное значение. А для тех, кому нужен перевод на английский, есть несколько идиоматических выражений, которые наиболее близки по смыслу.

19.04.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

"Прививать бамбук к дереву": значение, произношение и примеры использования | Использование идиомы в русском языке

Выражение "прямо не в бровь, а в глаз" или "вставлять не в масть" знакомо многим, но не все знают его точное значение. Данная статья раскроет смысл этой идиомы, расскажет о ее...

07.04.2024

Article

«Развивая свои сильные стороны, вы раскроете свою индивидуальность»: интервью с инфлюенсером Аои Ихара

Быть яркой индивидуальностью - главный тренд современности. Больше не нужно прятаться в толпе, наоборот, нужно делать все, чтобы выделиться. Аои Ихара, инфлюенсер с аудиторией...

11.02.2024

Article

Ответственный человек: качества и отличия от безответственного. Как продемонстрировать чувство ответственности на английском

Ответственность - это ключевое качество, которое высоко ценится в деловом мире. Но что же именно оно означает и как его можно развить? В этой статье мы разберем, что такое отве...

22.03.2024

Article

Как правильно использовать 深謀遠慮: значение, примеры и схожие термины

Встречали ли вы такое понятие, как "глубокие размышления и осторожность" (深謀遠慮)? Это интересное четырехсложное выражение, которое не так часто используется в повседневной речи, н...

16.02.2024

Article

Значение фразы "酔生夢死" - Использование, синонимы и антонимы | Всё о культуре и традициях Японии

Выражение "пьяная жизнь, смертельный сон" (яп. "суйсэй му:си") представляет собой четырехсложное устойчивое сочетание, которое описывает человека, ведущего праздный, бесцельный...

10.02.2024

Article

Зимняя мода 2023: Тренд на «чистые цвета» - Новейшие стильные вязаные образы | Эрика Токусима, выпуск 48

Зима — время, когда многие предпочитают надевать темные и мрачные наряды, чтобы согреться. Однако в этом сезоне можно выглядеть стильно и ярко, не жертвуя комфортом.Погода за...

24.01.2024