Post image

Что такое «ночной правитель, возомнивший себя великим»?

Введение

В жизни нередко можно встретить людей, которые считают себя первыми во всем, несмотря на то, что их знания и опыт ограничены. Такое поведение метко описывается китайской идиомой «ночной правитель, возомнивший себя великим» (яроуцзидай). В этой статье мы рассмотрим значение этого выражения, приведем примеры его использования и сравним с другими похожими фразами.

Человек, возомнивший себя великим

Значение выражения «ночной правитель, возомнивший себя великим»

Выражение «ночной правитель, возомнивший себя великим» означает человека, который не осознает своих ограниченных возможностей и возносит себя превыше других. Иными словами, это про тех, кто переоценивает свои знания и способности, не понимая, что есть люди и вещи намного более масштабные, чем их маленький мир.

Происхождение этой идиомы связано с древнекитайским историческим трактатом «Ши цзи», где рассказывается о правителях царств Е и Дянь, которые, встретившись с послами Ханьской империи, стали хвастаться своим могуществом, не осознавая, что Хань намного превосходит их. Отсюда и пошло выражение «ночной правитель, возомнивший себя великим».

Примеры использования

  1. «Он ведет себя как ночной правитель, возомнивший себя великим, игнорируя успехи других компаний в этой отрасли».

  2. «Несмотря на несколько достижений, руководитель компании продолжает вести себя так, будто он ночной правитель, возомнивший себя великим».

  3. «Студент, получивший высокий балл на контрольной, возомнил себя гением, но на самом деле он всего лишь ночной правитель, возомнивший себя великим».

Похожие выражения

  1. «Лягушка в колодце не знает о великом море»: Этот образ также описывает человека с ограниченным кругозором, который не осознает, что за пределами его "колодца" существует огромный мир.

  2. «Смотреть на небо через иголочное ушко»: Эта фраза подчеркивает, что человек с узким мировоззрением способен видеть лишь малую часть действительности, словно рассматривая небо сквозь крохотное отверстие.

  3. «Летнее насекомое не знает о льде»: Данное выражение также указывает на ограниченность знаний и опыта человека, который не может понять явлений, выходящих за рамки его повседневной жизни.

Заключение

Выражение «ночной правитель, возомнивший себя великим» метко характеризует людей, переоценивающих свои возможности и не признающих превосходство других. Оно наглядно показывает, как недостаток опыта и узость кругозора могут привести к ложному чувству собственного величия. Знание и понимание этой идиомы позволяет нам более тонко и точно описывать подобные ситуации в повседневной жизни.

11.03.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Значение четырёхсложного идиома «四角四面»: толкование, использование, синонимы и антонимы

Фразеологизм "четырехугольный и четырехсторонний" (яп. "сикаку симэн") означает "чрезмерно серьезный и негибкий". Это устойчивое словосочетание из четырех иероглифов, которое изн...

02.03.2024

Article

Значение фразы "тысяча сортов, десять тысяч красок": Цветочная лексика и употребление | Стильный журнал

Знакомо ли вам выражение "тысячи пурпурных и миллионы алых"? Это четырехсложное идиоматическое выражение, которое часто ассоциируется с богатством красок и живописностью. Многие...

22.02.2024

Article

Что означает выражение "一気呵成" (ициккацё:сэй)? Значение, применение и похожие фразы

Как часто вы сталкиваетесь с трудностями при написании длинных текстов? Остановки на телефон, исправления ошибок, перерывы на чашку чая - все это может замедлить ваш творческий п...

06.03.2024

Article

Что такое "Ваn-yō Setsu-kon": значение, происхождение и примеры использования

"Ваё сэттё" (和洋折衷) - это сочетание японского и западного стилей, которое часто используется в кулинарии, архитектуре и моде. Это понятие может встречаться и за пределами бизнес-с...

22.02.2024

Article

Фразеологизм "一日千秋": значение, использование в любви, синонимы и антонимы

Наверняка вы слышали о фразе «ожидание длиной в тысячу дней» или «одно мгновение длиной в тысячу дней». Этот образный оборот часто используют, чтобы выразить сильную тоску и нете...

24.01.2024

Article

Значение фразы "Ohatsu ga mawaru" на японском: толкование и альтернативные выражения

Знакомо ли вам выражение "お鉢が回る" (обати га мавару)? Это устойчивое сочетание используется в японском языке, когда наконец-то наступает чей-то черед или наступает его очередь за...

13.03.2024