Post image

Чудесная удача: понимаем и используем выражение "Небесное благоволение и божественная помощь"

Что такое "небесное благоволение и божественная помощь"?

"Небесное благоволение и божественная помощь" (天佑神助, "тэньюу синдзё") - это четырехсложное китайское выражение, означающее получение помощи или благополучного исхода дела благодаря непредвиденным, сверхъестественным силам. Это описывает ситуацию, когда человек получает помощь или удачу, не приложив для этого особых усилий, как будто его защищают небеса или божественные силы.

Иероглифы "благоволение" (佑) и "помощь" (助) имеют схожее значение - оба означают "помогать", "поддерживать". Таким образом, это выражение подчеркивает, что помощь пришла откуда-то свыше.

Как использовать "небесное благоволение и божественная помощь"

Выражение "небесное благоволение и божественная помощь" чаще всего используется в следующих ситуациях:

  • Когда человек прилагает все усилия, но затем получает неожиданную, "чудесную" удачу: "После стольких трудов, осталось уповать лишь на небесное благоволение и божественную помощь."
  • Когда проблема или препятствие неожиданно решается само собой: "К моему удивлению, все сложности разрешились сами собой - должно быть, это было небесное благоволение и божественная помощь."
  • Когда человек испытывает благодарность за помощь, которую он не мог предвидеть: "Не знаю, как бы я справился без этой помощи - должно быть, это было небесное благоволение и божественная помощь."

Таким образом, это выражение используется, чтобы подчеркнуть неожиданный, почти чудесный характер возникшей удачи или решения проблемы.

Человек молится в храме

Похожие четырехсложные выражения с "небом" и "богом"

Помимо "небесное благоволение и божественная помощь", существуют и другие четырехсложные выражения, в которых фигурируют "небо" и "бог":

  • "Небесное покровительство и божественное содействие" (神佑天助, "синъю тэндзё") - похожее по значению выражение. Акцент здесь делается на помощи и содействии со стороны божественных сил.
  • "Небеса не оставляют" (天不负, "тэнбуфу") - означает, что человеку будет оказана помощь или покровительство в трудную минуту.
  • "Божественный промысел и небесная воля" (神机妙算, "синки мёсан") - выражает идею о том, что за успехом стоит нечто выходящее за рамки человеческого понимания.

Знание этих и подобных четырехсложных выражений может помочь расширить ваш словарный запас и более точно выражать свои мысли.

Человек смотрит на дождь в окно

Используйте "небесное благоволение и божественную помощь" с умом

"Небесное благоволение и божественная помощь" - не самое распространенное выражение, поэтому стоит использовать его аккуратно, чтобы не переборщить. Оно вряд ли уместно в официальных или деловых контекстах, но может подойти для более неформальной речи, особенно когда вы хотите подчеркнуть неожиданный, "чудесный" характер произошедшего. Главное - понимать его значение и использовать в соответствующих ситуациях.

08.04.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Все о профессии «Грандхэндлинг» - обязанности, навыки и перспективы

Вы когда-нибудь задумывались о том, кто помогает самолетам безопасно взлетать и садиться? Эта важная роль принадлежит "грандхендлерам" - сотрудникам аэропорта, которые обеспечива...

14.02.2024

Article

Эффективные способы общения на работе: "Искусство тактичной критики"

Все мы порой сталкиваемся на работе с ситуациями, когда нужно высказать что-то, что может быть неприятно для собеседника. Это может быть критика работы подчиненного, несогласие...

08.02.2024

Article

Фразеологизм "Он говорит, но не делает" - что это значит?【Учимся взрослому английскому】

Добрый день, дорогие читатели! Меня зовут Мачи, и я являюсь преподавателем английского языка.Сегодня я хочу познакомить вас с интересной фразой, которая звучит как "talk the ta...

29.02.2024

Article

Что такое «презентация»? Различия с подарком, правила использования, синонимы

Слово "презентс" часто встречается в названиях телевизионных программ и различных мероприятий, но не все знают его точное значение. Давайте разберемся в этом термине и узнаем,...

15.03.2024

Article

Фразы и пословицы: «Не становись во главе стаи цыплят, но и не плетись в хвосте стада быков» - значение и использование

«Не становись курицей, когда можешь стать коровой» - это известная японская пословица, которая несет в себе глубокий смысл. Давайте разберемся в ее значении и особенностях испо...

12.03.2024

Article

Что означает "шишка на глазу" - правильное использование термина

"Бельмо на глазу" - это устойчивое выражение, которое означает "очень мешающее, раздражающее присутствие". Образное сравнение с бельмом, то есть помутнением на глазу, подчеркив...

06.02.2024