Post image

Секрет двойной выгоды: Что такое «один камень — две птицы» и как его применять

Выражение «один камень — две птицы» знакомо многим, но не все понимают его значение. Давайте разберемся в этой фразе и узнаем, как ее использовать с пользой.

Что такое «один камень — две птицы»?

«Один камень — две птицы» (яп. 一石二鳥, иссэки-ничо) — это японское идиоматическое выражение, означающее способность достичь сразу двух целей, выполнив одно действие. Буквально оно переводится как «бросив один камень, убить двух птиц».

Это выражение пришло к нам с Запада — его аналогом является английская пословица «To kill two birds with one stone» («Убить двух птиц одним камнем»). Обе фразы подчеркивают эффективность и практичность в достижении целей.

Когда и как использовать «один камень — две птицы»?

Это выражение чаще всего используется в бизнесе и деловой сфере, когда нужно быстро и эффективно решить несколько задач одновременно. Например:

  • Вы решили организовать благотворительный аукцион для своей компании. Это поможет не только собрать средства для нуждающихся, но и повысить репутацию вашего бренда.
  • Вы объединили рабочую встречу с командным выездом на природу. Таким образом вы не только обсудили важные вопросы, но и укрепили командный дух сотрудников.
  • Вы решили очистить и упорядочить свое рабочее место. В результате не только навели порядок, но и нашли забытые, но ценные документы.

Использование этого выражения подчеркивает, что вам удалось достичь сразу нескольких целей одним эффективным действием. Это делает вас более продуктивным и рациональным в глазах окружающих.

Что еще нужно знать об «одном камне — двух птицах»?

Помимо основного значения, это выражение имеет и другие связанные с ним значения:

  • «Один камень — три птицы», «один камень — четыре птицы» и т.д. — используются, когда достигается еще больше целей за одно действие.
  • «Гоняться за двумя зайцами» — противоположное значение, когда человек пытается одновременно добиться двух несовместимых целей и в итоге не достигает ни одной.
  • «Камень в воду бросать» — бесполезное действие, не приносящее никакой пользы.

Также стоит знать, что правильное произношение этого выражения на японском — «иссэки-ничо», а не «иккоку-ничо», как ошибочно полагают некоторые.

Человек, бросающий камень в воду

Итак, «один камень — две птицы» — это полезное выражение, которое поможет вам повысить эффективность и рациональность в деловой сфере. Используйте его грамотно, и оно станет вашим верным помощником!

03.04.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Как провести успешную 3-минутную презентацию: советы и темы

Вы когда-нибудь попадали в ситуацию, когда вас внезапно попросили выступить с короткой речью? Многие люди испытывают трудности с публичными выступлениями, особенно если им нужн...

27.02.2024

Article

Что значит "意気消沈": синонимы, употребление и отличие от "意気衝天"

Каждый из нас сталкивается с ситуациями, когда что-то идет не так, как мы планировали. Неудачи на работе, конфликты в личной жизни, разочарования могут привести к упадку духа и...

20.02.2024

Article

Что значит "поднимать микоси"? Различия и правильное использование терминов "поднимать микоси" и "нести микоси"

"Поднять паланкин" - это выражение, которое используется в японском языке, когда человек, наконец, приводит себя в движение и начинает действовать после периода бездействия или н...

07.02.2024

Article

Что такое «Схожее, но не одно и то же»? Объяснение использования и схожих терминов

Что приходит вам на ум, когда вы слышите выражение "похожие, но разные"? Во многих сферах повседневной жизни, будь то еда, спорт или что-то еще, можно найти объекты, которые на п...

25.03.2024

Article

Значение и использование термина "博覧強記" | Подробное объяснение и примеры

Вы когда-нибудь встречали людей, которые, кажется, знают ответ на любой ваш вопрос? Они обладают поразительным объемом знаний и способны извлекать нужную информацию в нужный моме...

19.03.2024

Article

Что значит «тянуть за собой»? Синонимы, английские эквиваленты и способы преодоления этого поведения

Выражение «тянуть за собой» означает мешать продвижению или успеху другого человека. Это явление часто наблюдается в конкурентных средах, таких как бизнес или спорт. В этой стать...

28.01.2024