Post image

Значение и применение фразы "Загнанная мышь кусает кошку"

Что значит "Загнанная мышь кусает кошку"?

Фраза "Загнанная мышь кусает кошку" означает, что даже слабый и беспомощный человек может оказать сопротивление, если его загнать в угол. Она отражает ситуацию, когда человек, находясь в безвыходном положении, идет на отчаянные меры и пытается дать отпор более сильному противнику.

Изображение загнанной мыши, кусающей кошку

Происхождение этого выражения восходит к древнекитайскому философскому трактату "Гуаньцзы", где говорится: "Даже мертвый человек, если его разбудить, будет сопротивляться, не говоря уже о живом".

Как использовать фразу "Загнанная мышь кусает кошку"

Эта пословица может использоваться в следующих ситуациях:

  1. Предупреждение о возможной реакции слабого противника: Не стоит недооценивать даже самого слабого оппонента, ведь "загнанная мышь кусает кошку".

  2. Призыв не доводить людей до отчаяния: Если вы будете слишком сильно давить на человека, он может неожиданно дать отпор, даже если обычно ведет себя покорно.

  3. Объяснение неожиданного поведения: Человек, который обычно ведет себя тихо и спокойно, неожиданно может дать сдачи, если его загнать в угол. Это можно объяснить фразой "Загнанная мышь кусает кошку".

Схожие выражения

Похожие по смыслу выражения:

  • "Отчаянная храбрость"
  • "Последняя надежда"
  • "Бросаться на амбразуру"

Таким образом, "Загнанная мышь кусает кошку" - это емкая фраза, которая отражает ситуацию, когда слабый решается на отчаянные действия против более сильного противника. Ее стоит использовать аккуратно, чтобы не обидеть собеседника.

20.03.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Как «好機逸すべからず» помогает не упустить возможности: значение, правильное использование и советы

Эта японская пословица "Хороший момент нельзя позволить ускользнуть" ("好機逸すべからず") означает, что важно не упустить благоприятную возможность и действовать, пока она есть. Она мо...

26.03.2024

Article

Преодоление поколенческого разрыва: ужин с младшим коллегой

Статья посвящена 4-панельной комической манге, в которой обыгрываются типичные ситуации из жизни молодых сотрудниц офиса. В этот раз героиня рассказывает о своём ужине с младшим...

29.03.2024

Article

Детские автокресла: как назвать их по-английски? | Рубрика "Взрослая школа английского"

Приветствуем вас, дорогие читатели! Сегодня мы поговорим об одном из важнейших вопросов, с которыми может столкнуться водитель с детьми - как правильно называется "детское автокр...

18.01.2024

Article

Фразы и пословицы: «Не становись во главе стаи цыплят, но и не плетись в хвосте стада быков» - значение и использование

«Не становись курицей, когда можешь стать коровой» - это известная японская пословица, которая несет в себе глубокий смысл. Давайте разберемся в ее значении и особенностях испо...

12.03.2024

Article

Офисная жизнь: забавные моменты, волнительные ситуации и трогательные чувства. Забавные 4-панельные комиксы об офисных буднях

Манга "Надэсико-тян" рассказывает о повседневных приключениях молодой сотрудницы офиса. Эти короткие забавные истории наверняка найдут отклик в сердцах многих читателей, ведь в н...

07.03.2024

Article

Секреты харизматичного «токсичного» юмора от Amasso и Aiko Kano

Аманэ Масо - известная комедийная актриса дуэта Аманэ. Несмотря на свой острый язык и склонность «выплевывать яд», она умеет делать это весьма элегантно. В эксклюзивном интервь...

24.02.2024