Post image

Знакомьтесь - Рэн Умэдзава, восходящая звезда телевидения

Вы когда-нибудь задумывались, что на самом деле скрывается за лицами телеведущих? Сегодня мы познакомим вас с Рэном Умэдзавой, молодым и талантливым ведущим японского телевидения, который покоряет сердца зрителей своим обаянием и профессионализмом.

Рэн Умэдзава

Рэн Умэдзава родился в апреле 1993 года, ему сейчас 30 лет. До прихода в телевизионную индустрию, он серьезно занимался бейсболом в университете. Его рост составляет 181 см, что делает его одним из самых высоких телеведущих в Японии. В настоящее время он ведет субботнее утреннее шоу "Zoom In!! Saturday".

Рэн родом из города Ацуги, но влюблен в родной край всей душой. На съемочной площадке он всегда полон энергии и энтузиазма, а его коллеги отзываются о нем, как о "милом и трудолюбивом молодом человеке".

Отличительной чертой Рэна, по мнению его коллег, является его потрясающее чувство стиля. Он умеет выбирать идеальные подарки для своих друзей и знакомых. Так, когда его коллега выходила замуж, Рэн подарил ей невероятно мягкую и пушистую банную полотенце в цветах, которые нравятся молодоженам. Этот подарок до сих пор является одним из любимых.

Гурман в душе

Помимо прекрасного вкуса в одежде и аксессуарах, Рэн известен как настоящий гурман. Особенно его коллеги отмечают его познания в кулинарии Киото. Недавно, когда Рэн ездил в гости к своей коллеге Масами Мизуто, он рекомендовал ей посетить один китайский ресторан в Киото, который, по его словам, входит в тройку лучших китайских ресторанов, которые он когда-либо посещал.

Рэн Умэдзава и Эрика Токусима

И действительно, этот ресторан произвел на них настоящее впечатление своей невероятной вкусной и аутентичной кухней. Теперь Рэн мечтает вернуться туда снова.

Жизнь за кулисами

Но Рэн Умэдзава интересен не только своими профессиональными достижениями и безупречным вкусом. Его коллеги также рассказывают, что в последнее время Рэн увлекся посещением саун. Более того, во время таких походов разговоры нередко касаются и темы красоты.

Как отмечают его коллеги, работа телеведущего предполагает довольно непредсказуемый график, поэтому у них не всегда есть возможность близко общаться друг с другом. Но благодаря колонке Рэна в "DIME", его коллеги и поклонники могут заглянуть за кулисы и узнать, чем на самом деле живут молодые телеведущие.

Так что не упустите возможность познакомиться поближе с восходящей звездой японского телевидения - Рэном Умэдзавой!

21.02.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Не бойся воплощать свою любовь! Красота в диалоге Кангэ Кадзуэ и Окада Томоко | Статья о красоте

Современный мир диктует нам вечный поиск своего уникального стиля и образа. Люди все больше стремятся к самовыражению, ведь быть как все - скучно! Как же найти свою "фишку" и не...

06.02.2024

Article

Значение и использование термина "清廉潔白" | Разбор понятия и похожих выражений

В современном мире все чаще можно слышать слова «чистый», «незапятнанный», «безукоризненный» в описании человека. Эти характеристики отражают глубокую нравственность и этическую...

19.01.2024

Article

Негативное значение фразы "Приютиться в тени большого дерева" - значение и использование

Японская пословица «Под сенью великого дерева» («Йорабва тайдзю но каге») содержит в себе глубокую мудрость о выборе союзников и опоры в жизни. Эта метафора о необходимости искат...

11.04.2024

Article

Почему «лить масло в огонь» - это плохая идея: значение, примеры, синонимы

Фразеологизм "подливать масла в огонь" означает ухудшение уже сложной ситуации. Это выражение наглядно описывает, как даже небольшое вмешательство может привести к серьезным посл...

18.01.2024

Article

Секреты женской привлекательности после 30: 12 эффективных советов

Женское самосовершенствование - это эффективный способ повысить самооценку и обрести уверенность в себе. Особенно актуально это становится после 30 лет, когда требуется иной по...

06.04.2024

Article

Значение и использование фразы "融通無碍" на японском языке | Популярные японские идиомы

Фраза "слияние и отсутствие препятствий" (融通無碍 - ゆうずうむげ) может быть малознакомой для многих. Однако это выражение иногда используется в речи, например, в выступлениях. Давайте...

14.02.2024