Post image

Выражение "Настала моя очередь"

Значение и использование популярной японской идиомы

Знакомо ли вам выражение "お鉢が回る" (обати га мавару)? Это устойчивое сочетание используется в японском языке, когда наконец-то наступает чей-то черед или наступает его очередь заниматься каким-либо делом. В этой статье мы разберем значение, примеры использования и синонимичные выражения этого интересного фразеологизма.

Значение выражения "Настала моя очередь"

Выражение "お鉢が回る" (обати га мавару) буквально означает "вернулось блюдо с рисом". В старину во время совместных трапез деревянная посуда с приготовленным рисом передавалась от одного человека к другому по кругу. Когда очередь доходила до конкретного человека, говорили, что "к нему вернулась тарелка с рисом". Отсюда и пошло это устойчивое выражение, означающее, что наконец-то наступила чья-то очередь выполнять ту или иную задачу.

Деревянный обати - традиционная посуда для подачи риса в Японии

Примеры употребления

Выражение "お鉢が回る" может иметь как положительную, так и отрицательную коннотацию в зависимости от контекста:

Пример 1: "Наконец-то и до меня дошла очередь быть председателем родительского комитета. Я ждал этого 15 лет!" В данном случае говорящий рад, что его очередь настала, и он сможет реализовать себя в новой роли.

Пример 2: "Ну вот, и до меня добралась очередь отвечать на жалобы клиентов. Как некстати это случилось в самый разгар сезона!" Здесь человек недоволен, что ему досталась нелюбимая обязанность в неподходящее время.

Синонимичные выражения

Помимо "お鉢が回る" существуют и другие способы выразить, что наступила чья-то очередь:

  • 順繰り (дзюнгури) - "по очереди"
  • 順順 (дзюндзюн) - "последовательно"
  • 出番 (дебан) - "настала его очередь выступать"

Каждое из этих выражений несет свой оттенок значения, но все они так или иначе связаны с наступлением чьей-либо очереди.

Заключение

"Настала моя очередь" - это идиоматическое выражение в японском языке, связанное с историей традиционной подачи риса во время совместных трапез. Оно может использоваться как в положительном, так и в отрицательном ключе в зависимости от контекста. Помимо этого фразеологизма, есть и другие способы выразить ту же мысль, например, "по очереди" или "его выход". Надеемся, что эта статья помогла вам лучше понять значение и особенности употребления выражения "お鉢が回る".

13.03.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Секреты обворожительной улыбки: как избавиться от натянутой гримасы и обрести естественное очарование

Улыбка - это мощный инструмент для налаживания связей и создания положительного первого впечатления. Однако, не у всех людей получается легко и непринужденно улыбаться. В этой...

07.03.2024

Article

Что такое "Ишики Рецецу": значение и использование в японской культуре

Фраза «одежда, пища и этикет» (яп. 衣食礼節, исикиреисецу) представляет собой устойчивое выражение, восходящее к древнекитайскому трактату «Гуань-цзы». Оно означает, что когда чело...

06.02.2024

Article

Значение и происхождение фразы «выделиться из толпы» – советы и примеры использования

Термин "выходить в лидеры" (головокол о вырвать) - знакомое многим выражение, встречающееся в СМИ и литературе. Но зачастую мы затрудняемся точно объяснить его значение и прави...

01.03.2024

Article

Головоломные устаревшие понятия: Значение, чтение и происхождение | Все о интересных словах

"Ганмэйкороу" - это четырехсложное китайское выражение, которое означает "упорный и негибкий". Это слово описывает людей, которые упрямы, негибки в своих взглядах и не склонны...

01.04.2024

Article

Что такое «俎上に載せる»? Значение, происхождение и использование выражения

Фраза "вносить на обсуждение" (яп. "соджё ни носэру") часто используется, когда необходимо привлечь внимание к определенной проблеме или личности. Но знаете ли вы, что на самом д...

10.04.2024

Article

Открывая новое в Каждом Посещении: Знакомство с Очаровательным Миром Префектуры Исикава | Колонка Эрики Токусима, Вып. 51

Недавно я посетила родную префектуру мужа - Исикаву. Поводом для поездки стало празднование 88-летия свекрови, проживающей в Исикаве.Мы отправились в горный курорт Юваку, распо...

21.03.2024