Post image

Раскрывая свой потенциал: "Выходить в лидеры"

Человек, презентующий на планшете, и аудитория, аплодирующая ему

Термин "выходить в лидеры" (головокол о вырвать) - знакомое многим выражение, встречающееся в СМИ и литературе. Но зачастую мы затрудняемся точно объяснить его значение и правильно использовать. Давайте разберемся в происхождении, значении и примерах использования этого выражения.

Значение и происхождение

"Выходить в лидеры" (頭角を現す - тоукаку о араваск) дословно переводится как "показывать свои рога" или "выделяться". Это образное выражение, пришедшее из Китая, где поэт Хань Юй (韓愈) использовал его, описывая достижения своего друга Лю Цзунъюаня (柳宗元). Оно обозначает ситуацию, когда человек, обладающий незаурядными способностями, начинает выделяться и привлекать внимание окружающих.

Примеры использования

Данное выражение широко применяется в различных сферах, от повседневной жизни до бизнеса:

  1. "Молодой сотрудник наконец-то начал выходить в лидеры в своем отделе."
  2. "Я уверен, что она обязательно выйдет в лидеры своей команды."
  3. "Он занимался футболом с детства, и в средней школе его талант по-настоящему раскрылся."

Синонимы и аналоги

Схожие по значению выражения:

  • "Поднять голову" (あたまをもたげる - атама о мотагэру)
  • "Набирать вес" (存在感を増す - сонзайкан о маск)
  • "Выходить на авансцену" (表舞台に出る - хюба-таи ни дэру)

В английском языке можно использовать такие фразы:

  • "Come in from the cold"
  • "Stand out"
  • "Distinguish oneself"

Заключение

"Выходить в лидеры" - это выразительное и позитивное выражение, которое можно применять в разных ситуациях, чтобы отметить успехи и достижения человека. Зная его значение и правильно используя, вы сможете точно передать свою мысль и произвести нужное впечатление.

01.03.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

"Я полностью согласен" - значение фразы на английском | Взрослая школа английского языка

Многие студенты сталкиваются с трудностями в понимании некоторых распространенных английских выражений. Одной из таких фраз является "I couldn't agree more." Казалось бы, прост...

16.02.2024

Article

Неожиданные события из жизни работающей женщины: реальная история

Каждая работающая девушка знает об этой проблеме: поднимаешь настроение, надевая любимое кольцо, а потом никак не можешь его снять. Такая ситуация очень неприятная, но не стоит...

15.03.2024

Article

Что означает фраза «It is what it is» на русском? | Уроки английского для взрослых

Вас когда-нибудь расстраивала ситуация, над которой вы не имеете контроля? В таких случаях англоговорящие нередко используют фразу "It is what it is" - "Это то, что есть".Э...

25.03.2024

Article

«Услышав одно, познать десять»: значение и происхождение выражения

![Изображение предзнаменует глубокое понимание][image1]Знакомо ли вам выражение "Один услышав, десять постиг"? Это яркая идиома, которая указывает на исключительные способности...

22.03.2024

Article

Понятие «Расцвет и упадок»: значение, примеры, синонимы и антонимы

«Эйкосэйсуи» (栄枯盛衰) - это японское четырехсложное выражение, которое описывает переменчивость и циклы роста и упадка. Буквально оно переводится как «расцвет и увядание, процвет...

27.02.2024

Article

Проблемы с паролями у работающих женщин: решения и советы

Работа – неотъемлемая часть жизни многих женщин. Но порой в этой рутине возникают забавные ситуации, с которыми сталкивается каждая. Сегодня мы поговорим об одной из таких «боляч...

27.01.2024