Post image

Разница между "いたします" и "致します"

Когда вы пишете деловые документы, важно правильно использовать японские глаголы "いたします" и "致します". Хоть эти слова и звучат одинаково, есть тонкие различия в их использовании. Давайте разберемся, как грамотно применять эти глаголы.

Две женщины работают над документами

"いたします" - вспомогательный глагол

"いたします" - это вспомогательный глагол, который выражает почтительное отношение к адресату. Он используется для смягчения высказываний и подчеркивает, что действие производится ради адресата.

Например:

  • "Я с удовольствием сделаю это для вас" ("致します")
  • "Я с удовольствием сделаю это для вас" ("いたします")

Во второй фразе "いたします" делает высказывание более вежливым и почтительным.

"致します" - основной глагол

"致します" - это основной глагол, который означает "делать", "совершать", "выполнять". Он используется, когда действие направлено на адресата или выполняется говорящим.

Например:

  • сделаю необходимые документы" ("致します")
  • "Я полностью отвечаю за ошибку" ("致します")

Использование в официальных документах

В официальных документах, таких как письма в государственные учреждения или банки, рекомендуется использовать "いたします" в качестве вспомогательного глагола. Это подчеркивает вежливость и уважение к адресату.

Например:

  • "Мы предоставим вам необходимую информацию" ("致します")
  • "Мы с удовольствием предоставим вам необходимую информацию" ("いたします")

Советы по использованию

  • Избегайте чрезмерного использования "いたします" и "致します", чтобы не создавать впечатление излишней формальности.
  • Следите, чтобы не использовать "いたします" вместе с другими почтительными формами, это считается "двойной вежливостью".
  • Спрашивая о действиях адресата, правильно использовать "いかがなさいますか?" вместо "いかがいたしますか?"

Помните, что правильное использование "いたします" и "致します" поможет вам создать профессиональный и вежливый имидж в деловом общении.

Мужчина с ноутбуком

02.04.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Значение словосочетания "玉石混交" - понятие и примеры использования

Наверняка вы слышали выражение "玉石混交" (гёкусэки-конко:), которое переводится как "смешение драгоценных камней и камней". Это японская идиома, описывающая ситуацию, когда ценное и...

25.02.2024

Article

Значение фразы "鴨が葱を背負って来る" - чтение, смысл, аналогичные выражения

Поговорка «утка с луком» (камо-нэги) имеет интересное значение и используется для описания ситуаций, когда что-то в вашу жизнь приходит удачно и без особых усилий. Эта фраза отра...

04.03.2024

Article

Значение термина «Прозорливость»: примеры, синонимы и противоположные значения

Понимание значения и правильного использования слова "кейган" (慧眼) может быть полезно в деловой сфере. Это слово обозначает способность глубоко проникать в суть вещей, видеть и...

04.03.2024

Article

Преимущества кредитной карты «Митсубиси ЮФДжей» для активных людей

Сегодня кредитная карта стала неотъемлемой частью нашей повседневной жизни. Но как выбрать карту, которая будет приносить максимальную выгоду? В этой статье мы расскажем, на что...

28.02.2024

Article

"Тигриный детеныш": значение и использование фразеологизма | Популярные японские выражения

В современной речи мы часто встречаем загадочную фразу «тигриный детеныш». Что же она означает и как ее правильно использовать? В этой статье мы подробно рассмотрим происхожден...

16.02.2024

Article

Вкусное рыбное блюдо помогает заботиться о здоровье: трудности работающей женщины

Ужин с рыбой - отличный способ поддержать здоровье. Но что делать, если кость застряла в горле?Сегодняшний ужин был особенным - я решила приготовить рыбу, чтобы немного улучшит...

05.04.2024