Post image

Что значит фраза "Do your room."?

Привет! Вас приветствует русскоязычный сайт объектив.ру. Сегодня мы разберем интересную английскую фразу, которая может вызвать затруднения у изучающих английский язык.

Значение фразы "Do your room."

Фраза "Do your room." означает "Приберись в своей комнате." Это распространенное выражение, которое родители часто используют, чтобы попросить детей убрать в их личном пространстве.

Глагол "do" в данном контексте имеет значение "выполнить, сделать" какое-либо действие. А слово "room" указывает на конкретное место - вашу комнату.

Таким образом, фраза "Do your room." - это просьба или указание навести порядок в вашей собственной комнате. Ее можно перевести как "Приведи свою комнату в порядок", "Убери в своей комнате" или "Прибери в своей комнате".

Как можно использовать эту фразу?

Родители часто используют этот оборот, когда хотят, чтобы их ребенок убрался в своей комнате. Например:

  • "Ты весь день играл в видеоигры. Теперь время привести свою комнату в порядок. Do your room, пожалуйста."
  • "Я вижу, твоя комната снова превратилась в беспорядок. Срочно do your room!"
  • "Прежде чем идти гулять, сначала приберись в своей комнате. Do your room."

Таким образом, фраза "Do your room." - это распространенная просьба навести чистоту и порядок в личном пространстве.

Уборка в комнате

06.02.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Разница между 「致します」и「いたします」: значение и применение в японском языке

Вежливые формы глаголов «итадакимас» и «итасимас» широко используются в деловой и официальной речи на японском языке. Эти формы помогают выразить уважение к собеседнику и соблюст...

02.04.2024

Article

Новые возможности и вызовы: интервью с Юко Осимой

Marvel впервые представляет зрителям полноценный мистико-детективный триллер под названием "Мадам Веб". Фильм расскажет историю становления нового супергероя - Мадам Веб, обл...

22.02.2024

Article

Почему у коллеги-мужчины внезапно появились слезы под звуки фоновой музыки в обеденной столовой? - Истории из рабочих будней женщин

Работа может преподносить самые неожиданные моменты и сюрпризы. Одна из таких историй произошла в простом кафе с бюджетными обедами.Как-то раз подруги Надя, Юля и их друг Денис...

03.03.2024

Article

Что означает выражение "You’re no picnic"?

Выражение "You’re no picnic" – это интересная английская идиома, которая может привести в замешательство, если знать её значение лишь в буквальном переводе. В этой статье мы ра

16.10.2024

Article

Что скрывается за фразой "Look at you!"?

Что скрывается за фразой "Look at you!"?Навернякое многие из нас сталкивались с ситуацией, когда кто-то вдруг говорил нам "Look at you!" в разговоре. Как правило, в этот момент м...

03.04.2024

Article

「針の筵」- значение и использование японского выражения | Сложные эмоциональные состояния

Выражение "игла на циновке" (яп. "хари но мусиро") используется для описания трудного, мучительного положения. Это живописное сравнение с иглами, вставленными в циновку, ярко п...

09.04.2024