Post image

Загадочное выражение "Смехотворно!" и его значение

Наверняка каждый, кто смотрел аниме или манги, сталкивался с фразой "Смехотворно!" (яп. "сёси-сэнбан"). Это довольно необычное выражение, смысл которого не всегда понятен. В этой статье мы разберем, что оно означает, как правильно его использовать и какие есть похожие выражения.

Что значит "Смехотворно"?

Выражение "Смехотворно!" (яп. "сёси-сэнбан") состоит из двух иероглифов, которые читаются как "сёси-сэнбан". Его значение можно разделить на два основных смысла:

  1. Чрезвычайно смешно/комично: Этот вариант используется, чтобы подчеркнуть, что что-то выглядит крайне нелепо и смешно. Например: "Он всерьез думает, что сможет поступить в Токийский университет, не занимаясь? Смехотворно!"

  2. Чрезвычайно печально/жалко: Более устаревшее значение этого выражения подразумевает сострадание, жалость к кому-либо. Например: "Она потеряла все свои сбережения из-за мошенников. Смехотворно!"

Таким образом, "Смехотворно!" - это многозначное выражение, которое может передавать как насмешку, так и сочувствие в зависимости от контекста.

Примеры использования

Давайте рассмотрим, как правильно использовать это выражение:

  1. Выражение насмешки:
    • "Он думает, что сможет победить чемпиона мира по шахматам? Смехотворно!"
    • "Ты всерьез считаешь, что твоя стряпня вкуснее, чем в ресторане? Смехотворно!"
  1. Выражение сочувствия:
    • "Бедняга разорился из-за азартных игр. Смехотворно!"
    • "Она осталась одна с тремя детьми после развода. Смехотворно..."

Обратите внимание, что в последнем примере выражение "Смехотворно..." звучит скорее печально, выражая сочувствие.

Смехотворно!

Похожие выражения

Есть несколько других, более старинных выражений, близких по значению к "Смехотворно!":

  1. Бок надорвешь от смеха (яп. "kata hara itai-shi"): Этот оборот используется, чтобы подчеркнуть, что что-то невероятно смешно и комично.

  2. Чепуха какая-то (яп. "chan chan ra okashii"): Данное выражение передает насмешку и сарказм по отношению к нелепым, бессмысленным высказываниям.

  3. Пупок надорвешь со смеху (яп. "heso de cha wo wakasu"): Это образное выражение, указывающее на то, что описываемая ситуация настолько смешна, что человек может буквально "закипятить чай у себя в пупке".

Все эти обороты, как и "Смехотворно!", используются преимущественно в художественной литературе, аниме и манге, придавая речи более яркий и выразительный оттенок.

В заключение стоит отметить, что "Смехотворно!" - это интересное и многогранное выражение японского языка, которое может передавать как насмешку, так и сочувствие в зависимости от контекста. Зная его значение, вы сможете лучше понимать японскую поп-культуру и использовать это выражение в соответствующих ситуациях.

12.02.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

「Святой и добродетельный человек»: значение, примеры, похожие понятия

Термин «святой человек» (聖人君子, сэйдзин-кундзи) происходит из древнекитайской философии и используется для описания человека, обладающего выдающимися знаниями, моральными качества...

22.01.2024

Article

Значение и использование термина "博覧強記" | Подробное объяснение и примеры

Вы когда-нибудь встречали людей, которые, кажется, знают ответ на любой ваш вопрос? Они обладают поразительным объемом знаний и способны извлекать нужную информацию в нужный моме...

19.03.2024

Article

Комфортный велосипед для работы: выбираем Рулгано Asent | Велоэксперт

В последние годы спрос на велосипеды значительно вырос, и все больше людей предпочитают этот экологичный и удобный вид транспорта. Особенно популярны стали электрические велоси...

16.02.2024

Article

Понятие «Расцвет и упадок»: значение, примеры, синонимы и антонимы

«Эйкосэйсуи» (栄枯盛衰) - это японское четырехсложное выражение, которое описывает переменчивость и циклы роста и упадка. Буквально оно переводится как «расцвет и увядание, процвет...

27.02.2024

Article

Значение фразы "多士済々" - происхождение, использование и похожие выражения | Oggi

Знакомо ли вам чувство благоговения, когда вы оказываетесь в комнате, наполненной выдающимися личностями? Эта ситуация как раз и описывается японской идиомой "многие таланты, сла...

26.02.2024

Article

Значение фразы "水泡に帰す" и похожие выражения на русском | Сравнение и применение

Каждый из нас сталкивался с ситуациями, когда тщательно спланированные мероприятия или проекты внезапно отменялись или прекращались, и все усилия оказывались напрасными. Это разо...

28.03.2024