Post image

"Не думай, что родители и деньги будут вечно" - значение и происхождение народной мудрости

Женщина с кошельком

Эта народная мудрость - "Не думай, что родители и деньги будут вечно" - призывает к бережливости и самостоятельности. Давайте разберемся в ее значении и происхождении.

Значение народной мудрости

Фраза "Не думай, что родители и деньги будут вечно" означает, что ни родители, ни деньги не будут доступны вечно. Наши родители не смогут вечно о нас заботиться, а деньги рано или поздно закончатся, если мы будем расточительно их тратить.

Эта мудрость призывает нас быть ответственными и самостоятельными, не полагаясь слишком сильно на помощь родителей и не расходуя деньги впустую. Она учит нас ценить то, что у нас есть, пока оно есть, и готовиться к тому времени, когда этого не будет.

Происхождение народной мудрости

Эта фраза восходит к периоду Эдо в Японии, когда она была частью более длинного стихотворения в жанре "киёку" (狂歌) - традиционных японских шуточных стихов. Полная версия звучит так:

"Не думай, что родители и деньги будут вечно,
Не думай, что удача и беды будут вечно."

Это напоминает о том, что как хорошее, так и плохое в жизни рано или поздно проходит. Призывает не огорчаться неудачами и не зазнаваться успехами, а стойко принимать все, что несет нам судьба.

Женщина с задумчивым выражением

В наши дни эта мудрость по-прежнему актуальна. Более того, появились ее современные вариации, например: "Не думай, что родители и любимые будут вечно" - отсылка к временности даже самых близких отношений.

Народные мудрости вроде этой учат нас ценить то, что у нас есть сейчас, и готовиться к переменам в жизни. Они помогают взглянуть на вещи с мудрой и философской точки зрения.

13.02.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Разница между 「致します」и「いたします」: значение и применение в японском языке

Вежливые формы глаголов «итадакимас» и «итасимас» широко используются в деловой и официальной речи на японском языке. Эти формы помогают выразить уважение к собеседнику и соблюст...

02.04.2024

Article

"Поздний позор": Значение, происхождение и использование расхожего выражения

Выражение «запятнать закат» знакомо многим, но не все понимают его смысл в полной мере. Что означает этот фразеологизм и в каких ситуациях его уместно использовать? Разберемся в...

13.02.2024

Article

Что значит «Нивака» на самом деле? Разбор значения термина, примеры и синонимы | Сегодня

В современном японском языке слово "ниварка" (にわか) часто используется в различных контекстах, но не всегда в его первоначальном значении. Это слово может иметь как положительны...

21.03.2024

Article

Что такое «творческий подход»? Значение, использование и английские эквиваленты | Огляд

В современном мире способность к нестандартному мышлению и творческому подходу становится все более ценной. Умение генерировать свежие идеи и находить оригинальные решения - ключ...

14.02.2024

Article

Самые популярные товары, купленные в кредит: рейтинг и анализ

Согласно результатам опроса, наиболее популярной покупкой в кредит среди читателей журнала Oggi является жилая недвижимость. Это неудивительно, ведь покупка собственного дома и...

05.04.2024

Article

Значение и произношение фразы "目の当たり" | Использование, синонимы и английские эквиваленты

Когда вы становитесь непосредственным свидетелем какого-либо события, говорят, что вы видите это "на собственные глаза". Этот оборот означает, что вы лично наблюдали происходящее...

27.02.2024