Post image

Радость, воспарение духа и веселье: раскрываем значение японской фразы "Кинки дзякуяку"

Что означает "Кинки дзякуяку"?

Фраза "Кинки дзякуяку" - это японское четырехсложное выражение, которое означает "подпрыгивать от радости", "ликовать", "пребывать в приподнятом настроении". Это состояние когда человек настолько счастлив, что не может сдержать своих эмоций и чуть ли не пускается в пляс.

Девушка подпрыгивает от радости

Происхождение этого выражения уходит в глубь китайской классической литературы. "Кинки" (欣喜) означает "радоваться", "испытывать глубокое удовлетворение", а "дзякуяку" (雀躍) - "подпрыгивать, как воробей". Вместе они образуют яркий и образный образ человека, который настолько счастлив, что его переполняют эмоции и он готов пуститься в пляс.

Как использовать выражение "Кинки дзякуяку"?

Это выражение используется, когда речь идет о сильной, искренней радости, способной захватить человека целиком. Оно подходит для описания ситуаций, когда человек получает долгожданное продвижение по службе, узнает о важном достижении или успехе.

Например:

  • "Когда я получил известие о повышении, я был просто Кинки дзякуяку!"
  • "Команда колледжа вышла в финал соревнований, и болельщики были Кинки дзякуяку."
  • "После долгих лет упорной работы, художница Кинки дзякуяку, когда её картину признали лучшей на выставке."

Это выражение придает тексту оттенок торжественности и придает ему интеллектуальный оттенок, что может быть уместно в деловой переписке или в официальных документах.

Замены и близкие по значению выражения

Если "Кинки дзякуяку" кажется слишком помпезным, можно использовать более простые фразы, передающие похожее состояние:

  • Ликовать
  • Пускаться в пляс от счастья
  • Прыгать от радости
  • Быть на седьмом небе от счастья

Также близкими по значению будут четырехсложные выражения:

  • Канки дзякуяку (歓喜雀躍) - "ликовать так, что хочется запрыгать"
  • Канки коbu (歓欣鼓舞) - "ликовать и воодушевляться"
  • Кёки ранбу (狂喜乱舞) - "безудержно ликовать, танцевать в исступлении"

Эти фразы позволяют более гибко описывать различные оттенки сильной радости и воодушевления.

Противоположные по значению выражения

Как и у великой радости, существует и великая скорбь. Некоторые выражения, противоположные "Кинки дзякуяку", включают:

  • Кютё сундан (九腸寸断) - "когда внутренности кажутся разорванными на части от горя"
  • Данте но омои (断腸の思い) - "мысли, разрывающие сердце"
  • Гёдэн тё:тан (仰天長嘆) - "испытывать ужас и изливать долгие стенания"
  • Цуко:ку (痛哭) - "рыдать в горе"

Эти выражения передают глубину человеческих страданий и отчаяния, противопоставляя их бурной радости "Кинки дзякуяку".

Заключение

"Кинки дзякуяку" - яркое и образное выражение, которое позволяет красочно описать состояние человека, испытывающего сильнейшую радость. Это выражение пришло к нам из глубины китайской литературы и несет в себе оттенок интеллектуальности и торжественности. Используйте его, когда хотите придать тексту более возвышенное звучание, а также в качестве интересной культурной отсылки.

16.02.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Как восстановить силы после тяжелого рабочего дня? Причины упадка настроения и способы повысить мотивацию

Согласно опросу, 83.3% женщин в возрасте от 20 до 30 лет сталкивались с усталостью на работе. Если вы тоже время от времени чувствуете себя уставшим, важно вовремя распознать и...

29.03.2024

Article

Что такое «Сюсю» (охрана пня)? Значение, происхождение и употребление термина | Oggi.jp

Термин "хранить пень" - это интересное выражение, которое происходит из древнекитайской истории. Оно описывает ситуацию, когда человек настолько зациклен на старых привычках и не...

10.04.2024

Article

Продолжение карьеры с гармоничным раздельным проживанием: современные подходы женщин к работе и партнерству

В последние годы жизненный уклад людей претерпевает серьезные изменения. Женщины все чаще предпочитают карьерный рост традиционному семейному укладу, при этом стремясь сохранят...

02.02.2024

Article

Выражение «ご教示いただけますでしょうか» в бизнесе - значение, примеры, синонимы и альтернативы

В деловом общении часто возникают ситуации, когда нам необходимо получить от коллег, руководителей или партнеров дополнительную информацию по рабочим вопросам. Для этого можно...

08.04.2024

Article

Значение фразы "положить в карман": особенности умелых людей и ключевые моменты

Умение "войти в доверие" к людям - это ценный навык, который помогает налаживать продуктивные взаимоотношения в различных сферах жизни. Но что значит "войти в доверие" и как эт...

06.03.2024

Article

Что значит фраза "Point taken." на английском: объяснение и применение

Вы когда-нибудь слышали фразу "Point taken" в фильмах или сериалах и задумывались, что она означает? Эта распространенная английская идиома имеет очень полезный и выразительный с...

19.02.2024