Как правильно использовать фразу "ご連絡させていただきます"
Наверняка многие из нас часто используют фразу "ご連絡させていただきます" в повседневном общении, даже не задумываясь о ее правильном применении. Однако, как оказывается, это выражение имеет определенные правила употребления, которые важно знать, чтобы избежать неловких ситуаций.
В этой статье мы разберем значение, правильное использование и английские эквиваленты фразы "ご連絡させていただきます", чтобы вы могли уверенно применять ее в своей речи.
Значение фразы "ご連絡させていただきます"
Разбирая эту фразу по частям, можно понять ее смысл:
- "ご" - почтительный префикс, показывающий уважение к собеседнику
- "連絡" - "рэнраку", то есть "установление связи, контакта"
- "させていただきます" - вежливая форма, выражающая, что вы получаете разрешение на совершение действия
Таким образом, "ご連絡させていただきます" означает "с вашего разрешения я свяжусь с вами".
Правила использования "ご連絡させていただきます"
Существует несколько важных правил применения этой фразы:
- Вы должны сначала спросить у собеседника, можно ли с ним связаться: "ご連絡してもよろしいでしょうか?"
- Получив согласие, вы можете сказать "ご連絡させていただきます".
- Использование этой фразы уместно, только если вы действительно получаете некую привилегию или выгоду от этого контакта.
Таким образом, "ご連絡させていただきます" можно использовать, только если вы убедились, что собеседник не против и вы каким-то образом получаете преимущество от этого общения.
Примеры правильного использования
Давайте рассмотрим несколько примеров того, как правильно употреблять "ご連絡させていただきます":
- "お忙しいところ恐縮ですが、後ほどご連絡させていただきます"
- "メールにてご連絡させていただきます"
- "この度はご連絡のご機会を賜り、誠にありがとうございます"
Обратите внимание, что в каждом из этих примеров присутствует либо предварительное получение разрешения, либо упоминание о преимуществе, которое вы получаете от этого контакта.
Английские эквиваленты
Если вам нужно перевести "ご連絡させていただきます" на английский язык, вот несколько вариантов:
- I'll contact you later.
- I'll email you soon.
- I'll call you later.
Здесь важно, чтобы ваша фраза не содержала слова "permission" или "privilege", так как в английском языке это не принято.
В заключение, помните, что правильное использование "ご連絡させていただきます" требует осознанного подхода и соблюдения этикета. Будьте внимательны к своей речи и контексту, и вы сможете уверенно применять это выражение в различных ситуациях.