Post image

Разница между "いたします" и "致します"

Когда вы пишете деловые документы, важно правильно использовать японские глаголы "いたします" и "致します". Хоть эти слова и звучат одинаково, есть тонкие различия в их использовании. Давайте разберемся, как грамотно применять эти глаголы.

Две женщины работают над документами

"いたします" - вспомогательный глагол

"いたします" - это вспомогательный глагол, который выражает почтительное отношение к адресату. Он используется для смягчения высказываний и подчеркивает, что действие производится ради адресата.

Например:

  • "Я с удовольствием сделаю это для вас" ("致します")
  • "Я с удовольствием сделаю это для вас" ("いたします")

Во второй фразе "いたします" делает высказывание более вежливым и почтительным.

"致します" - основной глагол

"致します" - это основной глагол, который означает "делать", "совершать", "выполнять". Он используется, когда действие направлено на адресата или выполняется говорящим.

Например:

  • сделаю необходимые документы" ("致します")
  • "Я полностью отвечаю за ошибку" ("致します")

Использование в официальных документах

В официальных документах, таких как письма в государственные учреждения или банки, рекомендуется использовать "いたします" в качестве вспомогательного глагола. Это подчеркивает вежливость и уважение к адресату.

Например:

  • "Мы предоставим вам необходимую информацию" ("致します")
  • "Мы с удовольствием предоставим вам необходимую информацию" ("いたします")

Советы по использованию

  • Избегайте чрезмерного использования "いたします" и "致します", чтобы не создавать впечатление излишней формальности.
  • Следите, чтобы не использовать "いたします" вместе с другими почтительными формами, это считается "двойной вежливостью".
  • Спрашивая о действиях адресата, правильно использовать "いかがなさいますか?" вместо "いかがいたしますか?"

Помните, что правильное использование "いたします" и "致します" поможет вам создать профессиональный и вежливый имидж в деловом общении.

Мужчина с ноутбуком

02.04.2024

Проект существует только благодаря людям, которые его поддерживают. Вы поможете проекту, если выключите адблок. На сайте нет агрессивной рекламы. Это лучший способ сказать «спасибо».
Продолжить чтение
Article

Значение и использование идиомы «掃き溜めに鶴» | Объяснение, синонимы и перевод на английский

Идиома "в куче мусора жемчужина" - очень точно описывает ситуацию, когда яркая, исключительная красота или талант встречается в неожиданном, неподходящем месте. Эта концепция изв...

25.02.2024

Article

Смысл и применение пословицы "Даже обезьяна с дерева падает" | Что означает эта поговорка?

Многие из нас слышали эту известную японскую пословицу "Обезьяна тоже падает с дерева" (яп. "Сару-мо ки-кара орору"). Она отражает мысль о том, что даже самые ловкие и умелые л...

16.02.2024

Article

Что означает «несчастливый» - характеристики, впечатления и способы улучшения

Наверняка у вас в окружении есть люди, которых вы можете назвать "невзрачными". Что же значит это определение и какие черты внешности и поведения его формируют?Термин "невзра...

04.04.2024

Article

Правильное использование слова "Способствовать": значение, примеры и синонимы | Онлайн-журнал

Слово «стимулировать» часто используется в повседневной речи и особенно важно в деловой сфере. Давайте разберемся, что оно означает, как правильно его использовать и какие сино...

15.04.2024

Article

Как распознать "холодного" человека: секреты, которые помогут наладить отношения

Наверняка у каждого из нас есть в окружении люди, которые производят впечатление бесчувственных и равнодушных. Такое поведение может создавать дискомфорт и осложнять взаимодейств...

23.02.2024

Article

Что значит «常套手段»? Значение, синонимы и английский перевод

Термин "устоявшийся метод" (яп. "дзёто сюдан") означает привычный, стандартный способ действия, который обычно используется в подобных ситуациях. На первый взгляд, этот термин мо...

06.02.2024